マタイによる福音書 19:24 - Japanese: 聖書 口語訳 また、あなたがたに言うが、富んでいる者が神の国にはいるよりは、らくだが針の穴を通る方が、もっとやさしい」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 それなら、ラクダが針の穴を通る方がまだ楽だ」 Colloquial Japanese (1955) また、あなたがたに言うが、富んでいる者が神の国にはいるよりは、らくだが針の穴を通る方が、もっとやさしい」。 リビングバイブル 金持ちが天国に入るよりは、らくだが針の穴を通るほうがずっとやさしいのです。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 重ねて言うが、金持ちが神の国に入るよりも、らくだが針の穴を通る方がまだ易しい。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) それなら、ラクダが針の穴を通る方が楽なことだ!」 聖書 口語訳 また、あなたがたに言うが、富んでいる者が神の国にはいるよりは、らくだが針の穴を通る方が、もっとやさしい」。 |